Wednesday, August 10, 2011
Unfamiliar Traffic and Roadside Signs to Chinese Vistors
Xing is not a Chinese word or last name. Xing means "crossing" by combining "cross for X" with "ing." Some visiting Chinese friends thought it was the more esoteric translation of "walk" in Chinese. That is completely coincidental.
Here "PED XING" means that pedestrians might be crossing this roadway.
DIP (This means that the road way depression that can surprise the drivers, so you should slow down.)
Speed Bump Ahead
(A special obstacle designed to slow down your driving.)
Mobil Phone Area (An area designated for parking and making cell phone calls, especially near the airport)
No Through Traffic (That means do not come in unless you are a local resident. Quite often the street is also a dead end.)
Click-It or Ticket
(The rhyming words remind drivers that they should click the seat belts, or they'll get ticketed.)
Loading Zone (It is an area for loading and unloading shipping materials, and usually is reserved for delivery trucks.)
No Parking Tow Away Zone (Cars will be towed away to somewhere. This is not the Chinese style that clamps and locks the wheel so that you have to pay for the fines to the parking attendant.)
Use Shoulder Only (This means use the shoulder of the road, not the shoulder on your body :-) )
Game Crossing (Game means "animal" and not any sort of entertainment activity. These animals might cross the roadway. The driver should slow down and pay attention as required.)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
interesting...
and useful
Post a Comment